The fusion of phonography and ideographic characters into virtual Chinese characters — Based on Chinese and English

要約

現代の国で使われている文字は主に表意文字と表音文字に分けられ、どちらにも一長一短があります。
中国語は学ぶのが難しいですがマスターするのは簡単ですが、英語は学ぶのは簡単ですが語彙が豊富です。
両方の言語の長所を兼ね備え、記憶容量が少なく、単語を構成でき、学習が容易な言語はまだありません。
そこで、組み合わせられる新たなキャラクターの考案や深い知識の普及、コミュニケーションによる紛争の軽減を図ります。
まず、語彙、情報量、深い科学知識の学びやすさなど、中国語と英語の長所と短所を観察し、新しい文字体系を作成します。
次に、比較分析を使用して、新しい言語の合計スコアを観察します。
この記事を通じて、新しいテキストは絵文字とアルファベットの両方の利点を兼ね備えていると結論付けることができます。単語に結合できる新しい文字により、学習する必要がある語彙が減ります。
特別な接頭辞を使用すると、初心者は目に見えない単語のおおよそのカテゴリと意味をすぐに推測できます。
新しいキャラクターにより、人間はより高度な知識を迅速に学ぶことができます。

要約(オリジナル)

The characters used in modern countries are mainly divided into ideographic characters and phonetic characters, both of which have their advantages and disadvantages. Chinese is difficult to learn and easy to master, while English is easy to learn but has a large vocabulary. There is still no language that combines the advantages of both languages and has less memory capacity, can form words, and is easy to learn. Therefore, inventing new characters that can be combined and the popularization of deep knowledge, and reduce disputes through communication. Firstly, observe the advantages and disadvantages of Chinese and English, such as their vocabulary, information content, and ease of learning in deep scientific knowledge, and create a new writing system. Then, use comparative analysis to observe the total score of the new language. Through this article, it can be concluded that the new text combines the advantages of both pictographic and alphabetical writing: new characters that can be combined into words reduces the vocabulary that needs to be learned; Special prefixes allow beginners to quickly guess the approximate category and meaning of unseen words; New characters can enable humans to quickly learn more advanced knowledge.

arxiv情報

著者 Hongfa Zi,Zhen Liu
発行日 2024-08-20 16:13:28+00:00
arxivサイト arxiv_id(pdf)

提供元, 利用サービス

arxiv.jp, Google

カテゴリー: cs.CL パーマリンク