Text revision in Scientific Writing Assistance: An Overview

要約

科学記事を書くことは、高度に体系化されたジャンルであるため、困難な作業です。
優れたライティングスキルは、研究のアイデアや結果を適切に伝えるために不可欠です。
現在、科学論文の大部分は英語で書かれているため、英語を母国語としない人にとっては、さらに言語の問題に直面する必要があるため、この演習はさらに困難です。
この記事は、科学分野での執筆支援におけるテキスト改訂の概要を提供することを目的としています。
研究論文で一般的に使用される形式や規則など、科学論文の特徴を調べます。
さらに、この概要では、テキストの改訂に使用できるさまざまなタイプのライティング支援ツールについて説明します。
ルールベースのアプローチからディープニューラルベースのアプローチへと、これらのツールの背後にあるテクノロジーは長年にわたって進化してきましたが、依然として課題が存在します (ツールのアクセシビリティ、コンテキストの限定的な考慮、言説情報の非明示的な使用など)。

要約(オリジナル)

Writing a scientific article is a challenging task as it is a highly codified genre. Good writing skills are essential to properly convey ideas and results of research work. Since the majority of scientific articles are currently written in English, this exercise is all the more difficult for non-native English speakers as they additionally have to face language issues. This article aims to provide an overview of text revision in writing assistance in the scientific domain. We will examine the specificities of scientific writing, including the format and conventions commonly used in research articles. Additionally, this overview will explore the various types of writing assistance tools available for text revision. Despite the evolution of the technology behind these tools through the years, from rule-based approaches to deep neural-based ones, challenges still exist (tools’ accessibility, limited consideration of the context, inexplicit use of discursive information, etc.)

arxiv情報

著者 Léane Jourdan,Florian Boudin,Richard Dufour,Nicolas Hernandez
発行日 2023-03-29 14:25:30+00:00
arxivサイト arxiv_id(pdf)

提供元, 利用サービス

arxiv.jp, Google

カテゴリー: cs.CL パーマリンク